-
1 ошибка из-за невнимательности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ошибка из-за невнимательности
-
2 ошибка по невнимательности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ошибка по невнимательности
-
3 careless mistake
Большой англо-русский и русско-английский словарь > careless mistake
-
4 careless mistake
-
5 хата иғтибарһыҙлыҡтан килеп сыҡты
ошибка проистекла от невнимательностиБашкирско-русский автословарь > хата иғтибарһыҙлыҡтан килеп сыҡты
-
6 careless mistake
-
7 Flüchtigkeitsfehler
сущ.1) общ. оговорка, описка, ошибка по рассеянности, ошибка из-за невнимательности [по рассеянности, по небрежности]2) разг. оплошность3) психол. механическая ошибка, ошибка из-за невнимательности4) электр. погрешность от промаха5) менедж. ошибка из-за небрежности -
8 mistake
mɪsˈteɪk
1. сущ. ошибка;
заблуждение, недоразумение to correct, rectify a mistake ≈ исправить ошибку to excuse, forgive a mistake ≈ простить оплошность to make a mistake ≈ сделать ошибку bad, costly, glaring, serious mistake ≈ грубая ошибка fatal mistake ≈ фатальная ошибка foolish mistake ≈ глупая ошибка minor, slight mistake ≈ небольшая ошибка, помарка mistakes abound( on every page) ≈ (каждая страница) пестрит ошибками We made a mistake about that. ≈ Мы заблуждались по этому поводу. She made a mistake in counting on their help. ≈ Она заблуждалась, рассчитывая на их помощь. It was a mistake to appoint her. ≈ Было неправильным назначить ее. by mistake ≈ по ошибке Syn: blunder, contretemps, error, faux pas, slip and no mistake, make no mistake разг. ≈ несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно
2. гл.;
прош. вр. - mistook, прич. прош. вр. - mistaken
1) ошибаться;
неправильно понимать;
неправильно интерпретировать;
заблуждаться There is no mistaking his meaning. ≈ Нельзя не понять, что он имеет в виду. you are mistaken ≈ вас неправильно поняли, вы не поняты. Don't mistake me, I mean exactly what I said. ≈ Не искажайте мои слова, я имею в виду то, что я сказал.
2) принять кого-л. за другого или что-л. за другое( for) to mistake one's man амер. ≈ обмануться в человеке I mistook him for his brother. ≈ Я принял его за его брата. ошибка;
недоразумение;
заблуждение - bad * грубая ошибка - spelling * орфографическая ошибка - a * in calculating ошибка в вычислении - full of *s со множеством ошибок - (to do smth.) by /in/ * (сделать что-л.) по ошибке /по недоразумению, случайно/ - I took his umbrella in * for mine я по ошибке взял его зонтик вместо своего - to make a * сделать /совершить, допустить/ ошибку, ошибаться;
заблуждаться - you are making a great * вы совершаете большую ошибку;
вы очень заблуждаетесь - to make the * of doing smth. напрасно сделать что-л. - he made the * of speaking of it first он зря заговорил об этом первый - to acknowledge one's * признать свою ошибку - he was candid about the *s he'd made он искренне признал свои ошибки - to labour under a * заблуждаться - there must be some * должно быть, произошла какая-то ошибка /-ло какое-то недоразумение/ - there can be no * about it это точно;
здесь не может быть ошибки > my *! простите, виноват! > and /make/ no * несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно;
будьте уверены > it's hot today and no * сегодня действительно жарко;
сегодня жарко, ничего не скажешь > make no * about it не обманывайтесь на этот счет > her brother will come, make no * (about it) ее брат придет, будьте уверены /можете не сомневаться/ ошибаться;
заблуждаться - to * the time ошибаться в отношении времени;
спутать время - to * smb.'s meaning неправильно понять кого-л. - to * smb.'s motives заблуждаться относительно чьих-л. побуждений - don't * him he'll do it, if he said he will не заблуждайтесь, если он сказал, что сделает это, так оно и будет - you have *n your man вы ошиблись /обманулись/ в этом человеке - you * me вы меня неправильно понимаете - to be *n (in /about/ smb., smth.) ошибаться (в ком-л., чем-л. / в отношении кого-л., чего-л./) - you are *n вы ошибаетесь /заблуждаетесь/ - you are *n regarding his intentions вы заблуждаетесь относительно его намерений - if I am not *n если я не ошибаюсь - or I'm much *n или я глубоко заблуждаюсь - there's no mistaking ошибиться невозможно - there's no mistaking the facts в отношении этих фактов ошибиться невозможно;
нельзя не признать эти факты;
факты вещь упрямая - if I * not (возвышенно) если я не ошибаюсь ошибиться в выборе;
не так выбрать - to * the /one's/ road /way/ не так пойти, пойти не той дорогой( обыкн. for) принимать( за другого, за другое) - he mistook me for my brother он принял меня за моего брата - you have *n your man вы не к тому( человеку) обратились - there's no mistaking him его нельзя не узнать /принять за кого-л. другого/ accounting ~ бухгалтерская ошибка ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно careless ~ ошибка из-за невнимательности excusable ~ естественное заблуждение major ~ грубая ошибка major ~ серьезная ошибка ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно mistake заблуждаться ~ заблуждение ~ недоразумение ~ (mistook;
mistaken) ошибаться;
неправильно понимать;
заблуждаться;
there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду ~ ошибаться ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно ~ ошибка ~ принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for) ;
to mistake one's man амер. обмануться в человеке ~ in posting ошибка при переносе в бухгалтерскую книгу ~ of fact ошибка в факте ~ of law ошибка в праве ~ принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for) ;
to mistake one's man амер. обмануться в человеке mutual ~ обоюдная ошибка ~ (mistook;
mistaken) ошибаться;
неправильно понимать;
заблуждаться;
there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду -
9 mistake
[mɪsˈteɪk]accounting mistake бухгалтерская ошибка mistake ошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибке; and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно mistake ошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибке; and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно careless mistake ошибка из-за невнимательности excusable mistake естественное заблуждение major mistake грубая ошибка major mistake серьезная ошибка mistake ошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибке; and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно mistake заблуждаться mistake заблуждение mistake недоразумение mistake (mistook; mistaken) ошибаться; неправильно понимать; заблуждаться; there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду mistake ошибаться mistake ошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибке; and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно mistake ошибка mistake принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for); to mistake one's man амер. обмануться в человеке mistake in posting ошибка при переносе в бухгалтерскую книгу mistake of fact ошибка в факте mistake of law ошибка в праве mistake принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for); to mistake one's man амер. обмануться в человеке mutual mistake обоюдная ошибка mistake (mistook; mistaken) ошибаться; неправильно понимать; заблуждаться; there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду -
10 careless mistake
1) Разговорное выражение: ошибка по невнимательности2) Деловая лексика: ошибка из-за невнимательности -
11 careless mistake
-
12 Flüchtigkeitsfehler
m <-s, -> ошибка из-за невнимательности [небрежности, рассеянности и т. п.] -
13 errore imputabile a distrazione
ошибка, совершённая по невнимательностиItaliano-russo Law Dictionary > errore imputabile a distrazione
-
14 inattention
fневнимание, невнимательностьfaute d'inattention, erreur d'inattention — ошибка по невнимательности; упущениеinattention à qch уст. — безразличие к... -
15 figyelmetlenség
* * *формы: figyelmetlensége, figyelmetlenségek, figyelmetlenségetневнима́тельность ж, недосмо́тр мfigyelmetlenségből — по невнима́тельности, недосмо́тру
* * *[\figyelmetlenségt, \figyelmetlensége] 1. невнимание, невнимательность; (vigyázatlanság) недосмотр, небрежность, rég. небрежение; (szórakozottság) рассеянность;\figyelmetlenségbői — по невнимательности/недосмотру; \figyelmetlenségbői eredő hiba — ошибка по невнимательности; néhány hibát \figyelmetlenségbői követett el — он сделал несколько ошибок по невниманию; \figyelmetlenséget tanúsít — проявлять/проявить невнимательность;bosszantó \figyelmetlenség — обидный недосмотр;
2. (udvariatlanság) невежливость; (tapintatlanság) бестактность -
16 невнимательность
жен. inattention;
carelessness, thoughtlessness (небрежность) ошибка по невнимательностиневнимательн|ость - ж.
1. (рассеянность) inattentiveness;
2. (равнодушное отношение) inconsiderateness, lack of consideration;
~ый
3. (рассеянный) inattentive;
(небрежный тж.) careless;
4. (равнодушный, нелюбезный) inconsiderate.Большой англо-русский и русско-английский словарь > невнимательность
-
17 careless
ˈkɛəlɪs прил.
1) небрежный;
неаккуратный, невнимательный, неосторожный Syn: cursory, negligent, slipshod
2) легкомысленный, несерьезный;
беззаботный;
беспечный It was careless of you to leave the door unlocked. ≈ Ты поступила легкомысленно, оставив дверь незапертой. careless of danger ≈ не думающий об опасности Syn: light, light-headed небрежный, невнимательный - * driving неосторожная езда - * mistake( разговорное) ошибка по невнимательности - a * piece of work небрежная /неаккуратная, плохо выполненная/ работа - * in his work небрежно относящийся к работе, делающий работу кое-как неаккуратный, неточный беспечный, беззаботный;
легкомысленный (of) не думающий (о чем-л.) ;
пренебрегающий( чем-л.) - * of dangers не думающий об опасности безыскусственный, естественный - * grace природное, врожденное изящество careless беззаботный;
careless of danger не думающий об опасности ~ беззаботный ~ беспечный ~ легкомысленный ~ неаккуратный ~ небрежный;
неосторожный ~ небрежный ~ невнимательный ~ неосторожный ~ неточный careless беззаботный;
careless of danger не думающий об опасностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > careless
-
18 careless
[ʹkeəlıs] a1. 1) небрежный, невнимательныйcareless mistake - разг. ошибка по невнимательности
a careless piece of work - небрежная /неаккуратная, плохо выполненная/ работа
careless in his work - небрежно относящийся к работе, делающий работу кое-как
2) неаккуратный, неточный2. 1) беспечный, беззаботный; легкомысленный2) (of) не думающий (о чём-л.); пренебрегающий (чем л.)careless of dangers [of reputation] - не думающий об опасности [о репутации]
3. безыскусственный, естественныйcareless grace - природное /врождённое/ изящество
-
19 inadvertence cy
inadvertence, -cy
1> _книж. невнимательность; небрежность, неосторожность
_Ex:
by inadvertence, -cy по неосторожности
_Ex:
all these mistakes proceed from inadvertence, -cy все эти
ошибки - результат невнимательности
2> недосмотр; оплошность, просчет; ошибка
_Ex:
to do smth. through inadvertence, -cy сделать что-либо по
оплошности, допустить оплошность
_Ex:
to suffer for smb.'s inadvertence, -cy пострадать из-за
чьего-либо недосмотра
_Ex:
the book has many inadvertence, -cys в книге много
погрешностей
3> неумышленность, непреднамеренность -
20 невнимательность
жUnaufmerksamkeit f, Unachtsamkeit f; Nachlässigkeit f ( небрежность); Zerstreutheit f ( рассеянность)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Баденская ошибка цвета — нем. Baden Fehldruck или 9 Kreuzer blaugrün … Википедия
описка — ОПИСКА, и, мн род. сок, дат. скам, ж Ошибка по рассеянности, невнимательности, сделанная в письменном тексте. Корректор исправил в рукописи только явные описки автора … Толковый словарь русских существительных
Инвентаризация — Финансовый контроль Контроль Виды финансового контроля Государственный контроль В … Википедия
Опечатка — на стене в Ростовском порту: вместо anchorage (рус. якорная стоянка) написано anohorage Опечатка ошибка в печатном тексте, о … Википедия
Двойная Женева — фр. Double de Genève … Википедия
Эйс Вентура: Друг домашних любимцев (фильм) — Эйс Вентура: Розыск домашних животных Ace Ventura: Pet Detective Жанр комедия, детектив Режиссёр Том Шедьяк Продюсер … Википедия
Эйс Вентура: Друг домашних любимцев — Эйс Вентура: Розыск домашних животных Ace Ventura: Pet Detective Жанр комедия, детектив Режиссёр Том Шедьяк Продюсер … Википедия
Эйс Вентура — друг домашних любимцев — Эйс Вентура: Розыск домашних животных Ace Ventura: Pet Detective Жанр комедия, детектив Режиссёр Том Шедьяк Продюсер … Википедия
Эйс Вентура: Розыск домашних животных (фильм) — Эйс Вентура: Розыск домашних животных Ace Ventura: Pet Detective Жанр комедия, детектив Режиссёр Том Шедьяк Продюсер … Википедия
Эйс Вентура — друг домашних любимцев (фильм) — Эйс Вентура: Розыск домашних животных Ace Ventura: Pet Detective Жанр комедия, детектив Режиссёр Том Шедьяк Продюсер … Википедия
Иллюзии — I Иллюзии (лат. illusio обман, заблуждение) ложное, ошибочное восприятие реально существующих в данный момент предметов или явлений. Главным отличием И. от галлюцинаций (Галлюцинации) является наличие при И. ложно воспринимаемого реального… … Медицинская энциклопедия